分类: <span>steuergerät 3007 – cn</span>

Nordmende Stereo Steuergerät 3007 steuergerät 3007 - cn

Nordmende…

NORDMENDE STEREO STEUERGERAT 3007

NORDMENDE STEREO STEUERGERAT 3007

Finally we do not find passive correction or equalization filters on a machine, and this goes to advantage response linearity and signal transfer speed.

I put this note at the beginning to highlight the main characteristic of the NORDMENDE STEREO STEUERGERAT 3007, say, the extreme response linearity.
The power of the RMS output goes around 9W per channel, and its enough to pilot medium dimension and efficiency speakers.
Not having appearently a color of its own, this machine leaves musicality to the loudspeakers, that will have to be chosen with care.
This is in my opinion the harder side, but at the same time intriguing, of the placing of this Nordmende.

Very easy to use and very compact, represents a stylistc line at the top those years in Europe.
Shortly the Japanese will come with their professional-looking machines...talking about the appearence.

The cabinet is very beautiful and opaque-varnished.
The care and the precision by Nordmende in its production are notorious. The quality of the components is known over all by german collectors.

I personally prefere the “naked” machine.
Aesthetically it reminds me of the McIntosh look (don't blame me the evaluators of the legendary Chambers Street's company)
The deisgn is less heavy and immediately becomes current and this benefits the thermic balance increasing the functioning stability and the duration.
If I would have to do a tweaking and not a refurbishment, I'd protect the machine with a black shiny grid of the right dimension. I'm convinced that the result would be very interesting.

EXTERNAL LOUDSPEAKERS

It is possible to connect any speaker, preferably with high efficiency.

DETAILS >

STEREO DECODER

The device is equipped with the rare Stereo Decoder, allowing you to listen to a multitude of FM Stereo broadcasts in stereo

DETAILS >

BLUETOOTH

Built-in Bluetooth receiver

DETAILS >

MULTI PLATFORM CONNNECTION

Each radio is equipped with a special cable that connects with any digital source.

DETAILS >

TUBESOUND

- Altoparlanti separati - Poter utilizzare diffusori separati  è una possibilità importante per ricevitori stereofonici. In questo modo è possibile accoppiare al ricevitore i diffusori più adatti alle esigenze di spazio, di design o di prestazioni acustiche. I diffusori più adatti sono analizzati in seguito, nella sezione altoparlanti.

- Stereo Decoder - L'apparecchio è dotato di Decoder Stereo integrato. Questo permette di ascoltare in stereofonia le stazioni che usano tale sistema trasmissivo. Molti ricevitori stereofonici non sono dotati di Multiplexer per cui funzionano in stereofonia soltanto quando si seleziona l'ingresso Giradischi/Registratore/Aux. Tali ricevitori, nell'ascolto della radio, inviano ad entrambi i canali lo stesso segnale, per cui l'ascolto è monofonico. Non è il caso della Concertino 2380 che è totalmente stereofonica.

- Ricevitore Bluetooth integrato – Questa unità può essere equipaggiata con un ricevitore BLUETOOTH alimentato direttamente dall'apparecchio Questo rende possibile usare l'amplificatore da qualsiasi dispositivo digitale esterno, come IPAD, Smartphone, o sofisticate stazioni multimediali. Potrete ascoltare le vostre Stazioni Web o le vostre musiche preferite senza cavi in giro per la stanza. Su richiesta è possibile anche montare un Ricevitore Wireless.

- Connessione MultiPiattaforma - Con l'apparecchio viene fornito un cavo adattore di impedenza per connettere qualsiasi sorgente digitale, come Iphone, Smartphone, Computer, CD Player ecc. Questo cavo appositamente costruito adatta le differenti impedenze delle moderne apparecchiature digitali. Inoltre i due canali stereofonici vengono raccolti in un unico flusso senza aumentare il carico dellunità sorgente.

Nordmende factory

HISTORY

In 1923 Otto Hermann Mende founded Radio H. Mende & Co. in Dresden. After the bombing of the factory in 1945, Martin Mende (son of the founder) created a new company in Bremen, the "North German Mende Broadcast GmbH" whose name was later changed into NORDMENDE.

In the 50s and 60s it became one of the most prestigious German TV and radios manufacturer.

In the 70s the televisions by NORDMENDE became famous for their frames, cards and for the rigorous testing and quality controls carried out on their finished products. Unfortunately, the high cost involved in such detailed quality determined a competitive disadvantage when the price of color television began to fall.

In 1977 the majority of the shares was sold to the French Thomson. The following year, the family sold the remaining shares. In 1980, the factories of Bremen was closed, NORDMENDE becoming purely a trademark of Thomson.

MAIN FEATURES

Year of production: 1966/68

Superheterodyne IF 468/10700
6 AM Circuits
10 FM Circuits

Wavebands:
Medium Waves (OM), Long Waves (OL), Short waves (OC), FM (UKW)

AC Voltage: 110 - 220 Volt

External loudspeakers output

Dimensions (LHD) : 550 x 210 x 230 mm / 21.7 x 8.3 x 9.1 inch
Net weight: 9.2 kg / 20 lb 4.2 oz (20.264 lb)

Tubes 8: ECC85, ECH81, EAF801,ECC808, EMM803;ECC81, 2 x ECLL800

Nordmende Stereo Steuergerät 3007

VERY HIGH QUALITY AND CONTROL OF THE DETAILS

The tube sockets are made of ceramic and not bakelite.
The use of this expensive material ensures the grip of the contacts even with high temperatures and without spurious capacities and and interferences thanks to the best dielectric characteristics of the ceramic compared to other cheaper materials usually used in commercial devices.

AERIALS

Inside the cabinet there is a dipole for FM reception and a ferrite aerial for AM reception.

The reception sensitivity with internal aerials is very good.
This unit was in fact produced in a period when there were not many radio stations and those available fairly apart from each others.

Using an external aerial sensitivity is further increased.

Nordmende Stereo Steuergerät 3007

SEPARATED TUNING CONTROL BETWEEN AM AND FM

The tuning system is interesting and different than other devices made in Germany.

The device is equipped with separate tuning mechanisms for AM and FM bands.
There are two tuning knobs, separate but coaxial, with cable and pulley systems separated depending on the band. This type of tuning has a very strong mechanics.

Regarding maintenance, cleaning and lubricating once every 10 to 15 years is sufficient.

TUNING INDICATOR

The magic eye has of course been replaced.

Nordmende Stereo Steuergerät 3007

MAIN CONTROLS

Nordmende 3007


On the left we see the volume command with incorpored loudness.
After that on the right the L-R channels balance control.
Bass tones knob, treble tone knob.

Nordmende 3007

We find then these buttons, in this order:
Power On/Power Off,
Stereo/Mono,
Turntable/Recorder Input,
Long, Medium, Short Waves,
FM,
Automatic Frequency Control (keeps an FM station centered once tuned in)

Nordmende 3007


On the right we find then the magic eye that indicates with the left bar the presence and the level of a Stereo Station, with the two little bar on the left the perfect tuning of each station.
Finally we find the two axial knobs for the tuning of the AM and FM bands.

Nordmende Stereo Steuergerät 3007

REAR SIDE

Output for external speakers.
Socket for recorder (tonbandgerat).
Turntable input (Tonabnehmer)
AM and FM aerial inputs and ground socket.

RESTORING WORKS

THE USUAL AMAZING LAST IMAGE
Nordmende Stereo Steuergerät 3007