标签: <span>graetz</span>

Graetz Sinfonia 522 german radios - cn

Graetz Si…

GRAETZ SINFONIA 522

From World War II until the 1960s, Graetz was considered one of the most prestigious radio manufacturers, although it never achieved high sales performance due to the high cost and economic conditions of Europe at that time.
Graetz devices have always been appreciated both for their refined and elegant finish but above all, for the constant search for innovative acoustic solutions and the related patents.
The Sinfonia series is the most prestigious Graetz production with a class A final stage.
Among these, the SINFONIA 522 is the last one equipped with Raumklang mit Schallkompressor (Surround sound with Compressor). Subsequent models, certainly for economic reasons, will be deprived of this ingenious, but expensive, sound diffusion system.

The Schallkompressor will be described in depth later on the page, suffice it to say for now that some speakers spread the sound through a specially designed path which made it impossible to locate exactly where the sound was coming from, making listening exactly identical in all points of a room .

The medium-high tones spread in all directions through the grille, which looks like a simple decoration, placed on the upper side of the cabinet.

The resulting effect is exciting, a sweetness of the high tones deriving from the front cone tweeter, combined with a depth of the bass caused by the muscles of the two large woofers, with a breadth of the sound image, deriving from the compressed flute supertweeter, which has no equal in monophonic devices.
I'm not talking about high fidelity of course, but about very pleasant sonic rapture.

Graetz had 4 lines of devices with ShallKompressor:
- Music (the smallest, 1 woofer, 1 mid, 1 tweeter)
- the Melody (the medium, 2 woofers, 1 mid, 1 tweeter)
- the Sinfonia (the big one, 2 bigger woofers, 1 mid elliptical, 1 elliptical tweeter)
- the Fantasia (like the Symphony but with 2 EL95 power amps instead of one EL84)

Great radios, with a very pleasant sound, to listen to for hours.

This is the most aesthetically beautiful sound compressor device produced by Graetz in 1958

Graetz Sinfonia 522

FM FREQUENCY RANGE

FM frequency range widened from 88 up to 108 MHz

READ MORE >

BLUETOOTH

Bluetooth receiver embed

READ MORE >

MULTI PLATFORM CONNECTION

Each radio is equipped with a cable for connection to any digital device.

READ MORE >

ELABORAZIONI TUBESOUND

- FM frequency range winded from 88 up to 108 MHz - The tube radios produced in Germany in the years 50/60 are famous worldwide for their excellent sound quality, the beauty of their furniture, their strength and for their construction standards without compromise. Unfortunately the FM band extending from 87.5 to 100 MHz for which are scarcely usable in most cases. After careful study and a lot of tests we were able to obtain a frequency range by this unit from 88 to 108 MHz . We have also reconstructed a display exactly identical to the original, made with the same materials and the same techniques, but with the new frequency span. The result is perfect. An original device, but with the ability to listen all stations  in any country.
Bluetooth receiver embed – The unit is equipped with a BLUETOOTH receiver powered directly by the receiver power supply. This makes it possible to control the amplifier from any external digital device as an IPAD, a Smartphone, or a sophisticated multimedia station. So you can hear your preferred web station or your lossesless file without cables on the room. Wireless Receiver can be equipped upon requests.
Multi Platform Connection – A customized adaptation cable to connect any digital device as Iphone, Smartphone, Laptop, CD Player etc. will be provided with this radio. This special cable suits the different impedances between the modern equipment and the receiver. Furthermore the two stereo channels flow into one without increasing the load to the input unit.

Graetz Sinfonia 522

 

graetz factory

 

HISTORY

The Ehrich & Graetz metalworks was a factory established in 1866 in Berlin by Albert Graetz (1831–1901) and the tradesman Emil Ehrich (died 1887) under the name “Lampen-Fabrik Ehrich & Graetz OHG” (E&G).
By 1897 the firm was controlled by Albert’s sons, Max Graetz, and Adolf Graetz. The company grew rapidly, and in 1899 a factory complex were built in Berlin, in the United States, France, the UK, and Bombay.
Around 1910-1916 Max Graetz developed the famous Petromax Lantern. Around 1925 the factory also produced radios, and other electrical appliances under the name Graetzor.

In the Second World War, just as in the First World War, the company was part of the war industry. With the use of forced laborers from France, Russia, and the Netherlands the company made huge gains in production.
At the end of April 1945 the factory was claimed by the Russian army.

In 1949 the firm became part of the “peoples” program, “VEB-VolksEigenerBetrieb” and since 1950 “VEB Fernmeldewerk, Berlin Treptow (RFFT).” VolksEigenerBetrieb, means that the factory was owned by the people for the people (Communism).

In 1948 Erich, and Fritz Graetz founded a new company in Altena, Germany known by the name The Graetz Firm, which was successor to the lost family company in Berlin. The new company produced mainly radios, and televisions.
In 1961 the company was then sold to Standard Elektrik Lorenz (SEL) AG, but since 1987 has been to the present owned by the Finnish company Nokia.

MAIN FEATURES

Year of production: 1957/59
Superheterodyne IF 468/10700
8 AM Circuits 13 FM Circuits
Wavebands: Medium Waves (OM), Long Waves (OL),Short waves (OC), FM (UKW) 88-108 MHz
Loudspeakers:
2 largabanda ellittici
1 mid/tweeter
1 horn tweeter with flutes
Dimensions (LHD): 680 x 400 x 305 mm / 26.8 x 15.7 x 12 inch
Net weight:  16 kg / 35.242 lb
7 tubes: ECC85, ECH81, 2xEF89, EABC80, EL84, EM34
Rotating ferrite antenna for AM bands

Graetz Sinfonia 522
Graetz Sinfonia 522

In the natural evolution of the Sinfonia at Graetz model they began to use horn loudspeakers.
Horn speakers have the advantage of having a very small and light membrane. This translates into an ability to reach very high frequencies with very low distortion.
Like all musical instruments, this type of speaker is composed of a sound generator and a resonator. In a violin the strings vibrate and emit the sound, but it is the sound box that amplifies and colors it.
In horn speakers the small and very light membrane vibrates and then the horn amplifies, and sometimes modifies, the sound.
The trumpet has the disadvantage of being highly directive. A few cm from its axis the intensity of the sound changes considerably. The horn system, although very efficient and with low distortion, is not suitable
Graetz engineers preferred a tuned pipe instead of the horn due to its greater directionality characteristics.
The pressure of the sound wave goes with the square of the ratio between diameter and length of the tube. For this reason at Graetz they talk about a sound compressor.
So from the small emission of the cone membrane a large sound radiation is obtained at the exit of the tubes.
Furthermore, since the ratio between length and diameter of the pipe is very large, propagation similar to propagation on a duct of infinite length is obtained. The output slots are placed at different distances to achieve this non-resonant effect. The equivalent scheme is that of an LC circuit where the holes behave like inductors.
The result of this characteristic, combined with the particular shape and position of the sound output slots, is that the resonance frequency is around 12 kHz and this system is made to work in the range from 700 Hz to 10 kHz, precisely where the maximum sensitivity of the human ear, and where the voice and almost all musical instruments are located.
In addition to the advantages of absence of distortion and efficiency, the absence of resonances results in a notable softness of listening.
Lastly, this duct produces a slight delay, of a few ms, which by inducing a minimum natural reverberation obtains as a final effect that scenic depth which makes this device incredibly satisfying to listen to, despite being monophonic.

LOUDSPEAKERS

As previously mentioned, Schallkompressor means Surround Sound with Compressor.

I would like to point out that this company applied these concepts and these solutions (surround, sound compression) to commercial equipment, and it was 1958.

As everyone now knows, bass notes by their nature spread omnidirectionally in the environment, so it is rather difficult to locate a subwoofer with your eyes closed.
The speakers that spread the high notes, on the other hand, are extremely directive, so their positioning in relation to the listening position is very critical, so it is enough to move a little from the intended listening position to lose part of the message and detail of the highest part of sound information.

This problem has been addressed in the evolution of Hi-Fi systems with the most diverse systems.
Graetz solved this extremely effectively at the time with the 4R system in the previous Sinfonia models and the Schallkompressor in the models from 422 onwards.

Graetz Sinfonia 522
Graetz Sinfonia 522
Graetz Sinfonia 522

TONE CONTROL WITH LEVEL INDICATION

The tone control system is very efficient. Above the large tone control knobs we find a band that progressively lights up indicating the emphasis given to the band on which it acts.

Graetz Sinfonia 522
Graetz Sinfonia 522

TONE INDICATOR LIGHTING

By pressing any of the keys in the Klangregister group the tone controls are excluded because the frequencies foreseen by the chosen key are enhanced.

For this reason, the lights that illuminated the scale indicating the position of the tone controls are also turned off.

They will turn on again by pressing the Raumklang key and then returning to manual determination of the preferred response curve.

ABSCHALTUNG

Three keys are collected in the Abschaltung (Deactivation) group and are respectively:

Aussen-L(autsprecher) - External speaker

Mag(isches)-Auge - Magic eye

Raumklang - Default music registers

KLANGREGISTER

Three keys are also collected in the Klangregister (Musical register) group, these are very intuitive and are respectively:

Sprache - Voice

Solo - Alone

Orchestra - Orchestra

Graetz Sinfonia 522

ANTENNA ORIENTATION

Rotating ferrite antenna with window indicating its position.

The ferrite antenna is rotated with the large knob behind the volume knob,

Inside the cabinet there is a dipole for FM reception and an adjustable ferrite antenna for AM reception.

The reception sensitivity with the internal antennas is very good.

SEPARATE TUNING CONTROL BETWEEN AM AND FM

The tuning system is another gem.
The unit is equipped with separate tuning mechanisms for the AM bands and for each of the two FM bands.
There is only one tuning knob but a selector switches on separate cable systems (all steel) and pulleys depending on the band.

Graetz Sinfonia 522
Graetz Sinfonia 522

TUNING INDICATOR

The magic eye has obviously been replaced.

CONTROL PANEL

Graetz Sinfonia 522

On the left there is the volume control (with built-in loudness) and axially to this the rotation control of the ferrite antenna.
Above you can see the antenna position indicator.
The magic eye that indicates the perfect tuning of each station.
The AM scale for Long, Medium and Short Waves and the FM scale up to 108 MHz.
Below from the left we find in order the bass control knob, the power buttons, turntable, recorder, the buttons for receive Long Waves, Medium Waves, Short Waves, FM, the treble control knob.
The frequency band involved is indicated when you push each button.
Finally, there is the tuning knob, whose movement is very pleasant as it is supported by a large flywheel.
Below again we find the two large knobs for bass and treble control.
Axial to the tuning knob there is a selector for controlling selectivity in AM.
The registers and the exclusion buttons have been seen previously in detail.

Graetz Sinfonia 522

REAR SIDE

External speaker output.
Recorder socket (tonbandgerat).
Turntable input (tonabnehmer)
AM and FM antenna inputs and ground socket.

THE STEPS OF RESTORATION

THE USUAL AMAZING LAST IMAGE
Graetz Sinfonia 522
Graetz 162W 162w - cn

Graetz 16…

GRAETZ 162W

GRAETZ 162W

The review of the Graetz 162W is different from all the reviews ever published.

Starting from this one, the reviews will be accompanied by a section with graphs of technical measures of the most important parameters.
There is no such thing anywhere else, as far as I know. Not even the manufacturers themselves detailed the technical features of their own devices at this level.
This new section has been developed for an objective comparison of different devices.
In order to avoid interpreting the measurements incorrectly, it is very important to read the warnings carefully the first time.

When it was decided to restore and test the Graetz 162W, expectations were quite high. Actually, the 162W differs from the 163W, top model of the Graetz production in 1952, only for the output tube, one of the two speakers and some other minor details. Moreover, both of these devices have very interesting circuit choices which provide them with a very peculiar sound.
First of all, they are both equipped with an electromagnetic coil loudspeaker and a permanent magnet loudspeaker. The permanent magnet loudspeaker, with a smaller diameter, has a greater extension towards medium and high frequencies. The electromagnetic coil loudspeaker has a considerable extension towards the medium-low frequencies. The two speakers are connected in series, there is no a crossover network between the two, the separation of frequencies is entrusted to the mechanical characteristics of the speakers themselves. Both of them will be examined in detail in the specific section.

The FM section is also very peculiar. The HF section is entrusted to an EF80 Variable transconductance . The same tube is used simultaneously as a audio preamplifier. In the diagram here, the HF circuit is highlighted in blue and the audio stage one, instead, is highlighted in red.

The Audio Section is entrusted to a EL41 pentode EL41 working in A Class.
The Volume potentiometer is equipped with a loudness pinout. It is known, in fact, that when listening at very low volume, the low and acute notes are not perceived with the same sound intensity as the medium notes, which clearly prevail.
The loudnes circuit changes the curve response of the preamp section specularly to the Fletcher–Munson curve. This allows to keep the perception of the extreme sounds of the audible audio spectrum constant even at low volume levels. The Tone Control, separate bass and treble, is inserted in the feedback network.

Conclusions: a warm and mellow sound was what one would expect from the Graetz 162W, and this is even its most evident feature. The absence of a real tweeter makes it necessary to emphasize the treble to get a balanced response. The treble control effectively solves the problem. The efficiency of the two loudspeakers and the very contained distortion give this radio a powerful voice, despite the limited power available. The tuning is very stable. The interfacing with external sources, CD players, bluetooth etc. is free of any problem. Its graceful shape, the choice and the processing of the wood and its musicality make it a very enjoyable and reliable device.

Graetz 162W

Graetz 162W

The recordings made with the Graetz 162W are all dedicated to the dawn of Jazz. Listening to such songs with this device was particularly exciting, given the dominance of medium tones and voices. The old recordings have shown an unusual charm and it is worth listening to them.

The first song is one of the first and most peculiar Negro-American ballads, Frankie and Albert in the famous interpretation of Huddie Ledbetter.

Leadbelly, stage name of Ledbetter, that derives from a bullet never extracted from his belly, had a very busy life. From 1910 to 1930 he was arrested several times, in Texas and Louisiana, for fighting, attempted murder, for getting some girls pregnant.
In the last years of his turbulent life finally came a good success in the music field, which even got him to a tour in Europe.
http://www.leadbelly.org/
The ballad talks about Frankie, a good and devoted woman, and about her lover, Albert, a deadbeat and violent, who betrays her. The long ballad talks about Frankie's revenge who kills him by shooting him and who, after asking for Albert's mother's forgiveness, is sentenced to the the electric chair.
The story refers to a real fact that happened in 1899 in Missouri between Frankie Baker (22 years old) and Allen (Albert) Britt (17 years old).

The second song is a Pianola Roll recording of the very well-known Maple leaf Rag, played by Scott Joplin.
This recording on Roll for piano, thought to be lost, was found on Ebay mounted on a wrong player. The perforated roll has been restored and recording is freely available on Youtube.
The American Civil War has been over for three years, misery, hunger, rebellions, they are tough years in the States. There is a need for cheerful music to lift the spirits and Ragtime comes at the right time. Born as art music, difficult to perform, it finds in Joplin its greatest exponent. Born in Texas, he started playing in the infamous clubs of Missouri and then moved to New York.
The Ragtime develops in four themes of sixteen themes according to the AABBACCDDL scheme. The beauty of the songs here proposed lies in the syncopated rhythm  played with the right hand accompanied by the 2/4 not syncopated time played by the left hand. For M.Stearns, in “The story of Jazz” the left hand is inspired by the rhythm of the European school march, the right by the way of playing the Banjo proper to the black musicians of the South.

A white New Orleans musician who deserves to be remembered is Paul Mares.
The third and fourth tracks proposed are his famous foxtrot “She's Cryin' For Me” in Mares' original version and in the Au Brothers Jazz Band's interpretation.
Paul Mares moved to Chicago in 1919, created the famous New Orleans Rhythm Kings. The orchestra was mainly formed by white immigrants from New Orleans, they played at Friar's Inn, in the heart of white Chicago, a place frequented by gangsters such as Al Capone. Mares is to be credited for bringing New Orleans' musical soul to Chicago.

The Au brothers owe their musical talent to their uncle, a High Sierra trombonist, Howard Miyata. The quality of the execution and the arrangements restore the freshness and panache that characterized this last century music at its beginnings. The proposed recording has both the strengths and weaknesses of live recordings.

BLUETOOTH

加装蓝牙接收器

阅读更多 >

MULTI PLATFORM CONNECTION

每台收音机都配备了一条连接到任何数字设备的音频线。

阅读更多 >

放大管声音的改进

- 蓝牙接收器加装-该单位配备了一个蓝牙接收器,直接由收音机供应电源。这使得有可能控制放大器从任何外部数字设备作为一个iPad,智能手机,或一个复杂的多媒体站。所以你能无线听到您喜欢的网站或你的无损档案。无线接收器可根据要求选配。

– 多平台连接-一个定制的适应电缆连接任何数字设备,如iPhone,智能手机,笔记本电脑,CD播放器等将提供这台收音机。这种特殊的电缆适合现代设备和接收机之间的不同阻抗。此外,两个立体声信道流入一个不增加负载的输入单元。

Graetz Sinfonia 522

 

graetz factory

 

历史

Ehrich & Graetz金属制品厂由Albert Graetz(1831–1901)和商人Emil Ehrich(死于1887)以“Lampen-Fabrik Ehrich & Graetz OHG” (E&G). 为公司名称成立于1866年柏林。
到1897时,公司由Albert的儿子Max Graetz和Adolf Graetz控制。公司发展迅速,1899分别在柏林、美国、法国、英国和孟买建立工厂。
1910-1916 年Max Graetz成立了著名的Petromax Lantern公司。1925年工厂也以Graetzor公司名稱開始生产收音机和其他电器。

就像第一次世界大战一样,在第二次世界大战中该公司成為战争工业的一部分。随着来自法国、俄罗斯和中国的强迫劳工的使用,该公司在生产上取得了巨大的收益。
1945年四月底这家工厂被俄国军队占领了。

1949年公司成为“人民”计划的一部分,自1950年成為“VEB VolksEigenerBetrieb” “VEB Fernmeldewerk, Berlin Treptow (RFFT).” VolksEigenerBetrieb,,意味着工厂的人拥有者是人民(共产主义)。

1948年Erich和Fritz Graetz在德国Altena成立了一家新的公司名稱為Graetz公司,这是Graetzor在柏林遭沒收的家族公司的继任者。这家新公司主要生产收音机和电视机1961年公司再卖给Standard Elektrik Lorenz (SEL) AG,但自1987年以来一直到现在由芬兰Nokia公司拥有。

主要特点

生产年份:1952

超外差式收音机IF 472/10700
7 AM电路,9 FM电路.
无线电波段: LW, MW, SW, FM

1X永磁扬声器
1X电动扬声器

尺寸(长高深): 62x38x30公分

净重: 15.5公斤

9支放大管: EF80 EC92 ECH81 EF41 EM34 EAF42 EB41 EL41 AZ11

Graetz 162W

MEASURED TECHNICAL FEATURES

IMPORTANT REMARK
(to be read carefully at least the first time)

  1. The following measures have been carried out in order to compare, from an electrical point of view, the devices that will be reviewed on this site. It is not possible to make comparisons with measurements made by other laboratories on different devices. The instrumentation and measurement conditions are probably very different.
  2. The instrumentation used for the measurements is obsolete and unprofessional. We believe that more precise instrumentation is not necessary due to the tolerances of the human auditory system. Distinguishing a distortion of 1% from one of 1.1% or 1.001% only makes sense from the electrical point of view. Probably no one can hear the difference by ear. Only a child and very few lucky people can perceive the difference between a flat response curve up to 16 KHz and one up to 20 kHz.
  3. The perception of sound depends on many factors, namely the age of the listener, the listening environment, the musical genre that is being reproduced, the listener's expectations, his or her listening habits and knowledge and many other factors, besides of course the quality of the other devices. Therefore, there is no direct and unique relationship between the results of the measurements made and the pleasantness of listening to a specific device.

BANDWIDTH

The  frequency response curve was detected on resistive load by measuring the RMS voltage at different frequencies and converting the results into DB.

The BLUE line indicates the bandwidth with the tone potentiometer in a flat position.
The RED line indicates the bandwidth with the tone potentiometer in the position of maximum exaltation.

The bandwidth was measured on resistive load. Therefore, it does not take into account the deformations deriving from the inductive load of the loudspeakers and their mechanical response.

RMS POWER

We consider as Maximum Power the square of the lower of the RMS voltages measured at the three sample frequencies divided by the load resistence.
The measurement conditions are the following:
- sample frequencies, 100, 1000, 10,000 Hz
- 8 ohm resistive load
- distortion less than or equal to 1%.
The measuring instrument provides the RMS value directly.

The measured RMS power is 3.4 W

1000 Hz power measurement

Graetz 162W Graetz 162WGraetz 162W  Graetz 162W

100 Hz power measurement

Graetz 162W Graetz 162W

10,000 Hz power measurement

Graetz 162W Graetz 162W

The power can reach higher peaks but the wave shape starts to deform due to the approach to the saturation values of the amplifier.

Graetz 162W Graetz 162W

Graetz 162W

INTERMODULATION DISTORTION %

The Intermodulation Distortion % was measured with the SMPTE standard and measured at 1W RMS.
The two measurements were carried out by modulating the 50 Hz sine wave with a 1080 Hz sine wave and then with a 10400 Hz sine wave, with an amplitude in a ratio of 1/4 compared to the basic sinusoid.
The output voltage was kept around 2.83V on an 8 ohm carico.

The measured Intermodulation Distortion % (IM%) is 0.8%

 

IM% at 1000 Hz

Graetz 162W

IM% at 10.000 Hz

 

Graetz 162W

Graetz 162W

Graetz 162W

扬声器

The speakers of this radio are one of the most interesting and peculiar characteristics of such device.

The larger of the two measures approximately 24 cm in diameter and is electrodynamic. Instead of having a Permanent Magnet, like all modern cone loudspeakers, the static part called field coil, inside which runs the moving coil that drives the cone, is made up of an electromagnet. A winding of very fine wire which, when traversed by electricity, becomes a magnet.
In this speaker, branded Graetz BV8191 model, the winding consists of 11,000 coils of 0.18 mm copper wire. The static resistance of the winding is 950 ohms.
Being the winding of the field coil connected between the two power supply filter capacitors it also works as an inductor of the LC filter, thereby significantly reducing the ripple at the output of the second filter capacitor.
Finally, it can be seen in the photos that this speaker has a concentric fold in the cone. This has two functions. The first one is to reinforce the cone, for which a thinner and lighter membrane can be used allowing a more prompt response and less inertia. The second is a mechanical insulation between the central part of the cone and the external part.
The central part of the cone is the one that reproduces the high tones, which in this way is more elastic than the entire cone, allowing an upward extension of the frequency response.

The second speaker is an Isophon P18 / 19/105 with permanent magnet, 18 cm in diameter, and a frequency response that extends from 90 to 10,000 Hz within 3 dB.
Connected in series to the bigger loudspeaker, it reinforces the whole band in general and, above all, it extends upwards the extension of the entire system.
It is a speaker with a fairly light cone, with an Alnico magnet and a magnetic flux density of 10,500 Gauss. The speaker is very dynamic and efficient. The complete features are indicated in the chart.

Graetz 162W Graetz 162W

MAGIC EYE SAVING SWITCH

By pulling the knob, a switch is activated which halves the anode voltage of all the tubes. In this way there is a decrease in the brightness of the magic eye and a decrease in the wear of all the tubes. The power supplied is also decreased and this allows a better management of the volume control at low levels. In fact, with the same angular rotation that normally allows to go from the lowest to the highest level, with the anode volatge and therefore also the power halved, the potentiometer allows to go from zero to about half the volume, becoming easier to adjust. This function is especially useful for night listening.

音调控制

音调控制系统是非常有效的,在音调控制大旋钮上,你可以找到一个小窗口,黑白颜色对比逐渐显示出对高低音比例。

BASS MAX

Graetz 162W

BASS FLAT

Graetz 162W

BASS MIN

Graetz 162W

TREBLE MIN

Graetz 162W

TREBLE FLAT

Graetz 162W

TREBLE MAX

Graetz 162W

Graetz 162W

天线

机壳内有一个半波偶极天线FM调频接收和旋转镍锌铁氧体天线AM调幅接收。
旋转镍锌铁氧体天线可以从外部旋转,实现了在AM调幅完美的调整。
在这张图片中,看到旋转机构和空中的位置指示器。具有内部天线的接收灵敏度很好。
使用外部天线灵敏度进一步增加

Graetz 162W

Graetz 162W

调谐指示器

 

 

调谐指示当然已经被更换

控制面板

Graetz 162W

1 - Volume control (with loudness built-in) - Anodic high / low voltage switch
2 - Rotation command of the ferrite antenna
3 - The magic eye that indicates the perfect tuning of each station.
4 - Indicator of the bass control position
5 - The bass control knob
6 - Power Off button
7 - Auxiliary input (Turntable, CD, Bluetooth)

8 - Long Waves
9 - Medium waves
10 - Short waves
11 - FM
12 - Indicator of the position of the high tone control
13 - The treble control knob.
14 - The tuning knob, whose movement is very pleasant being supported by a large flywheel.

Graetz 162W

背面

外部扬声器输出。
录音机输入。
唱片机输入。
AM调幅和FM调频天线输入和接地插座。

恢复步骤

呈现美丽的形象
Graetz 162W
Graetz Melodia 14F german radios - cn

Graetz Me…

GRAETZ MELODIA 14F

TRANSLATION WOULD ARRIVE SOON

GRAETZ MELODIA 14F

Graetz Melodia 14F

La Graetz Melodia 14F si distingue immediatamente dagli altri apparecchi prodotti nella metà degli anni 60 dalla prestigiosa marca di Berlino per il look modernissimo che faceva largo uso di metalli e plastiche.
Questo interessante esperimento di design lo si ritrova, oltre che sulla Melodia 14F, solo sul modello Stereo Unit 250.
Confrontando, nelle foto a destra, il modello Melodia 1118 finita di produrre solo l'anno prima e la Melodia 14F , non si può non rimanere impressionati dall'incredibile evoluzione stilistica dei due apparecchi.

Da sempre i prodotti Graetz sono stati caratterizzati da design ricercato e curatissimo, ma negli anni '60 c'è stata una vera e propria accelerazione anticipando uno dei più grandi movimenti creativi degli anni 70 conosciuto sotto il nome di "Space Age".
Dalla famosissima "Ball Chair" del grande designer Finlandese Eero Aarnio, alla Lampada Eclisse dell'italiano Vico Magistretti.
La Space Age sperimenta nuovi materiali e questo rende possibile esplorare forme nuove, precedentemente difficili da realizzare.
Molte aziende realizzano in quegli anni degli insuperati "oggetti" tecnologici oggi molto ricercati.
Tra i produttori di apparecchiature tecnologiche cito solo, oltre naturalmente alla Graetz con la Melodia 14F Stereo Unit 250, la Grundig con la serie di diffusori acustici HI-FI sferici AudioRama e l'italianissima Brionvega con la sua Tv Algol e la Radio cubo.

Nel 64 Charles Mingus lascia il contrabbasso per registrare l'album "Mingus Plays Piano", debuttano i "The Velvet Underground", e "The Who", in Italia si forma il gruppo "I giganti" e concludo la recensione rubandogli il loro grido di battaglia - Mettete dei fiori nei vostri cannoni ...

La Sezione Amplificatore è composta da una EL84 in classe A per ciascun canale, pilotata da una sezione del doppio triodo ECC83.
Il potenziometro di Volume è dotato di presa per la correzione fisiologica. (Giallo). Come noto infatti quando si ascolta a volume molto basso le note basse e quelle acute non vengono percepite con la stessa intensità sonora delle note medie, che appaiono nettamente in prevalenza.

Il Controllo di bilanciamento (Blu) è inserito tra i due canali all'uscita del preamplificatore.

La Rete di Controreazione (Rosso) è stata progettata per ridurre la distorsione ed equalizzare la risposta in frequenza dell'apparecchio. Infatti l'apparecchio è dotato di autonomi altoparlanti per ciascun canale. Questi altoparlanti pur essendo a larga banda e di ottima qualità non sono in grado di riprodurre fedelmente l'intera banda udibile. la loro risposta in frequenza infatti decade agli estremi, in particolare quello basso. Il circuito di controreazione compensa le cadute di efficienza dei diffusori ai due estremi della frequenza. Il risultato è una risposta sorprendentemente lineare su una banda di frequenze molto estesa. Non ci si aspetta un suono del genere da diffusori così piccoli, e questo è il modo in cui è stato ottenuto.

Anche la Sezione Radio è molto curata.
La caratteristica più interessante è l'elevata selettività di questo apparecchio dovuta al doppio stadio di Media Frequenza. Infatti sono visibili nelle foto i due pentodi EF89 ed i numerosi trasformatori MF.
In FM è stato implementato addirittura un ulteriore trasformatore accordato all'interno del convertitore per rendere ancora più stabile ed insensibile ai disturbi la ricezione di queste frequenze.

Infine la batteria di  Altoparlanti.
La Graetz 922 Luxus monta 6 altoparlanti. Quattro altoparlanti sono disposti frontalmente e due sono collocati ai lati.
I quattro altoparlanti frontali sono due tweeter e due ellittici largabanda. I tweeter sono posti davanti ai largabanda, sullo stesso asse. Questa particolare disposizione ha il grande vantaggio che la provenienza del suono è assimilabile a quella prodotta da una sorgente puntiforme.
Questa caratteristica si traduce in un diagramma di dispersione molto lineare, e quindi di una acustica nell'ambiente molto più regolare che non se tweeter e woofer fossero disposti uno in fianco all'altro.
I due altoparlanti laterali sono, a questi livelli di potenza, dei Mid/Tweeter, e permettono un ascolto equilibrato da qualunque posizione ci si ponga rispetto alla radio, frontalmente o lateralmente.

Quest'ultima caratteristica rende l'apparecchio molto godibile nell'ascolto quotidiano. Non verrà più voglia di accendere l'impianto stereo ...

 

 

 

Graetz Melodia 14F

 

 

Graetz Melodia 14F

 

 

BLUETOOTH

Bluetooth receiver embed

READ MORE >

MULTI PLATFORM CONNECTION

Each radio is equipped with a cable for connection to any digital device.

READ MORE >

TUBESOUND IMPROVEMENT

- Bluetooth receiver embed - The unit is equipped with a BLUETOOTH receiver powered directly by the receiver power supply. This makes it possible to control the amplifier from any external digital device as an IPAD, a Smartphone, or a sophisticated multimedia station. So you can hear your preferred web station or your lossesless file without cables on the room. Wireless Receiver can be equipped upon requests.

- Multi Platform Connection - A customized adaptation cable to connect any digital device as Iphone, Smartphone, Laptop, CD Player etc. will be provided with this radio. This special cable suits the different impedances between the modern equipment and the receiver. Furthermore the two stereo channels flow into one without increasing the load to the input unit.

Graetz Sinfonia 522

 

graetz factory

 

HISTORY

The Ehrich & Graetz metalworks was a factory established in 1866 in Berlin by Albert Graetz (1831–1901) and the tradesman Emil Ehrich (died 1887) under the name "Lampen-Fabrik Ehrich & Graetz OHG" (E&G).
By 1897 the firm was controlled by Albert's sons, Max Graetz, and Adolf Graetz. The company grew rapidly, and in 1899 factory complexes were built in Berlin, in the United States, France, the UK, and Bombay.
Around 1910-1916 Max Graetz developed the famous Petromax Lantern. Around 1925 the factory also produced radios, and other electrical appliances under the name Graetzor.

In the Second World War, just as in the First World War, the company was part of the war industry. With the use of forced laborers from France, Russia and the Netherlands the company made huge gains in production.
At the end of April 1945 the factory was claimed by the Russian army.

In 1949 the firm became part of the "peoples" program, "VEB-VolksEigenerBetrieb" and since 1950 "VEB Fernmeldewerk, Berlin Treptow (RFFT)." VolksEigenerBetrieb, means that the factory was owned by the people for the people (Communism)

In 1948 Erich, and Fritz Graetz founded a new company in Altena, Germany known by the name The Graetz Firm, which was successor to the lost family company in Berlin. The new company produced mainly radios and televisions.
In 1961 the company was then sold to Standard Elektrik Lorenz (SEL) AG, but since 1987 has been to the present owned by the Finnish company Nokia.

MAIN FEATURES

Year of production: 1966/68
Superheterodyne IF 460/10700
6 AM Circuits
10 FM Circuits

Wavebands:
Medium Waves(OM),  Long Waves (OL)
Short waves (OC), FM (UKW)

Loudspeakers:
2 Elliptical Fullrange

Dimensions (LHD): 750 x 225 x 190 mm / 29.5 x 8.9 x 7.5 inch
Net weight: 10 kg / 22 lb 0.4 oz

7 Tubes: ECC85, ECH81, EBF89, ECC83, EMM803, 2xEL84


Graetz Melodia 14F
Graetz Melodia 14F

LOUDSPEAKERS

Gli altoparlanti sono due Lorez LP 1318/19/105 AF  con magnete in Alnico. Sono molto efficienti. I 4 Watt di ciascuno dei due canali viene trasformato così in una notevole pressione acustica.
Per un ascolto a volume "normale", non fastidioso, la manopola viene posizionata ad ore 11.
La potenza sonora quindi è abbondantemente sufficiente per sonorizzare anche ambienti di medie dimensioni.

In tal modo la risposta dinamica è molto pronta, ed i bassi sono frenati ma molto presenti.
Questa caratteristica permette di sfruttare appieno l'ingresso AUX con file digitali lossesless o CD fornendo una riproduzione brillante e ricca di dinamica.

Graetz Melodia 14F

EQUALIZER AND TONE CONTROLS

In linea con le più moderne tendenze (dell'epoca) vi è un unico tasto di equalizzazione, il tasto Sprache (Voce) che attenua le frequenze basse ed acute rendendo più intellegibile le trasmissioni dove prevale il parlato.

Ai lati troviamo le due manopole di controllo dei toni.

SEPARATE CONTROL TUNING BETWEEN AM AND FM

The unit is equipped with mechanisms that keep AM and FM bands separate very simple to use.
The tuning knob is single, but a selector switch commutes between cable systems (all steel made) and pulleys dedicated to each band.
The movement is transferred to both mechanisms with a system of pulleys and separated gears.

Graetz Melodia 14F

TUNING INDICATOR

L'occhio magico ha una doppia funzione.
La sezione di sinistra (Rosa) indica che la stazione ricevuta sta trasmettendo in stereofonia.
La sezione di destra (Verde) indica la perfetta sintonia della stazione ricevuta.

CONTROL PANEL

Graetz Melodia 14 F

Left from the top:
- The Magic Eye that indicates the perfect tuning of each station and the Stereo broadcast
- The volume control (with built-in loudness)
- Axially this balancing.
- The bass control knob

In the center:
The AM display for long, medium, short waves and the FM display.

Right from the top:
The tuning knob, whose movement is very pleasant being supported by a large flywheel
-The treble control knob.

The keyboard:

AUS - Switch off
STEREO - Stereo
TA - Turntables
TB (TA + LW) - Tape Recorder
LW - Long Waves
MW - Medium Waves
SW - Short Waves
UK - FM
SPREACHE - Voice

Graetz Melodia 14F

REAR SIDE

Output for external speakers, with the possibility of excluding the internal loudspeaker depending on how the DIN plug is inserted.
Socket for recorder (tonbandgerat).
Turntable input (Tonabnehmer)
AM and FM aerial inputs and ground socket

RESTORATION STEPS

THE USUAL AMAZING LAST IMAGE
Graetz Melodia 14F
Graetz Sinfonia 422 uncategorised - cn

Graetz Si…

GRAETZ Sinfonia 522 (88 – 108 MHz)

GRAETZ SINFONIA 522

Dalla seconda guerra mondiale fino agli anni Sessanta, Graetz è stato considerato uno dei più prestigiosi produttori di radio, anche se non ha mai raggiunto performance di vendita elevati a causa del costo elevato e delle condizioni economiche dell'Europa in quell'epoca.
Gli apparecchi Graetz sono sempre stati apprezzati sia per la loro finitura curata ed elegante ma soprattutto, per la ricerca costante di soluzioni acustiche innovative ed i relativi brevetti.
La serie Sinfonia è la più prestigiosa tra produzione Graetz con stadio finale in classe A.
Tra queste la SINFONIA 522 è l'ultima dotata di Raumklang mit Schallkompressor  (Surround sonoro con Compressore). I modelli successivi, certamente per questioni economiche, verranno privati di questo geniale, ma costoso, sistema di diffusione del suono.

Lo Schallkompressor verrà descritto approfonditamente più avanti, nella pagina, basti dire per ora che alcuni altoparlanti diffondevano il suono attraverso un percorso appositamente progettato che rendeva impossibile localizzare esattamente da dove arrivasse il suono, rendendo l'ascolto esattamente identico in tutti i punti di una stanza.

I toni medio-alti si diffondono in tutte le direzioni attraverso la griglia, che sembra una semplice decorazione, posta nel lato superiore del mobile.

L'effetto che ne deriva è entusiasmante, una dolcezza dei toni acuti derivante dal tweeter a cono anteriore, unita ad una profondità del basso provocata dai muscoli dei due grossi woofer, con una ampiezza dell'immagine sonora, derivante dal supertweeter compresso a flauto, che non ha eguali in apparecchi monofonici.
Non parlo di alta fedeltà naturalmente, ma di gradevolissimo rapimento sonoro.

La Graetz aveva 4 linee di apparecchi con ShallKompressor:
- la Musica (la più piccola, 1 woofer, 1 mid, 1 tweeter)
- la Melodia (la media, 2 woofer, 1 mid, 1 tweeter)
- la Sinfonia (la grossa, 2 woofer + grandi, 1 mid ellittico, 1 tweeter + grande)
- la Fantasia (come la Sinfonia ma con finali 2 EL95 al posto di una EL84)

Grandi radio, dal suono piacevolissimo, da ascoltare per ore.

 

Questo è l'apparecchio con Compressore Sonoro esteticamente più bello prodotto dalla Graetz nel 1958

Graetz Sinfonia 522

 

ESTENSIONE BANDA FM
La frequenza della banda FM è stata estesa a 88 - 108 MHz

CONTINUA >

BLUETOOTH
Ricevitore Bluetooth integrato

CONTINUA >

CONNESSIONE A DISPOSITIVI DIGITALI
Ogni apparecchio viene dotato di un cavo adattatore per connettere qualsiasi dispositivo digitale.

CONTINUA >

ELABORAZIONI TUBESOUND

- Banda di Frequenza FM allargata a 88 - 108 MHz. Le radio a valvole prodotte in Germania negli anni 50/60 sono famose in tutto il mondo per la loro eccellente sonorità, la bellezza delle loro finiture, la robustezza ed il loro standard di costruzione senza compromessi.
Purtroppo la banda FM di estende dai  87.5 ai 100 MHz  per cui ricevono solo alcune stazioni.
Dopo attenti studi ed un gran numero di provesiamo stati in grado di allargare la banda ricevibile da 88 a 108 MHz.
Naturalmente abbiamo dovuto ricostruire anche la scala parlante, identica all'originale, fatta con gli stessi materiali e le stesse tecniche, ma con il nuovo intervallo di frequenza.
Il risultato è perfetto. Un apparecchio originale ma con la possibilità di ascoltare qualsiasi stazione in qualsiasi parte del mondo.
Ricevitore Bluetooth integrato – Questa unità può essere equipaggiata con un ricevitore BLUETOOTH alimentato direttamente dall'apparecchio Questo rende possibile usare l'amplificatore da qualsiasi dispositivo digitale esterno, come IPAD, Smartphone, o sofisticate stazioni multimediali. Potrete ascoltare le vostre Stazioni Web o le vostre musiche preferite senza cavi in giro per la stanza. Su richiesta è possibile anche montare un Ricevitore Wireless.
Connessione Multi-Piattaforma – L'apparecchio viene fornito di un cavo di adattamento che permette di collegarlo a qualsiasi dispositivo digitale come A Iphone, Smartphone, Laptop, CD Player etc. Questo cavo speciale permette di adattare l'impedenza tra l'apparecchio ed i moderni dispositivi. Inoltre i due canali stereofonici vengono fatti confluire in un unico canale monofonico senza incrementare il carico dell'unità sorgente.

Graetz Sinfonia 522

 

graetz factory

 

LA STORIA

La Ehrich & Graetz AG fu fondata nel 1866 a Berlino da Albert Graetz (1831-1901) e dal commerciante Emil Ehrich (morto nel 1887) con il nome di "Lampen-Fabrik Ehrich & Graetz OHG" (E & G).
PetromaxNel 1897 l'azienda passa sotto il controllo dei figli di Albert, Max Graetz, e Adolf Graetz. L'azienda cresce rapidamente, e nel 1899 vengono costruiti nuovi complessi industriali a Berlino, negli Stati Uniti, Francia, Regno Unito, e Bombay.
Intorno 1910-1916 Max Graetz sviluppa la famosa lanterna Petromax. Intorno al 1925 la fabbrica produce anche radio e altri apparecchi elettrici chiamati Graetzor.

Altena Graetz FactoryDurante la seconda guerra mondiale, proprio come nella prima guerra mondiale, la società fa parte dell'industria bellica. Con l'uso di lavoratori forzati da Francia, Russia, e nei Paesi Bassi la società fa enormi guadagni.
Alla fine del mese di aprile 1945 la fabbrica viene rivendicato dall'esercito russo.

Nel 1949 l'azienda entra a far parte del programma del "Popolo", "VEB-VolksEigenerBetrieb" e dal 1950 "VEB Fernmeldewerk, Berlin Treptow (RFT)." VolksEigenerBetrieb, significa che la fabbrica era di proprietà del popolo per il popolo.

Nel 1948 Erich, e Fritz Graetz fonda una nuova società a Altena, in Germania nota con il nome Graetz, come successione della azienda di famiglia persa a Berlino. La nuova società produce principalmente radio e TV.
Nel 1961 l'azienda viene poi venduta a standard Elektrik Lorenz (SEL) AG, e dal 1987 è di proprietà della società finlandese Nokia.

CARATTERISTICHE PRINCIPALI

Anno di produzione: 1957/59
Supereterodina IF: 468/10700
8 Circuiti AM - 13 Circuiti FM
Gamme d'onda: Onde Medie (OM), Onde Lunghe (OL), Onde Corte (OC), FM (UKW)
Altoparlanti:
2 largabanda ellittici
1 mid/tweeter
1 tweeter a tromba con flauti
Dimensioni (LHP) : 680 x 400 x 305 mm / 26.8 x 15.7 x 12 inch
Peso netto: 16 kg / 35.242 lb
Valvole 7: ECC85, ECH81, 2xEF89, EABC80, EL84, EM34
Antenna rotante in ferrite per AM

Graetz Sinfonia 522
Graetz Sinfonia 522

Nella naturale evoluzione del modello Sinfonia alla Graetz hanno iniziato ad usare altoparlanti a tromba.
Gli altoparlanti a tromba hanno il vantaggio di avere una membrana molto piccola e leggera. Questo si traduce in una capacità di raggiungere frequenze molto elevate con una ridottissima distorsione.
Come tutti gli strumenti musicali questo tipo di altoparlanti è composto da generatore del suono e da un risonatore. In un violino le corde vibrando emettono il suono, ma è la cassa armonica che lo amplifica e lo colora.
Negli altoparlanti a tromba la piccola e leggerissima membrana vibra e poi la tromba amplifica, e talvolta modifica, il suono.
La tromba ha lo svantaggio di essere fortemente direttiva. A pochi cm dal suo asse l'intensità del suono cambia notevolmente. Il sistema a tromba, pur essendo molto efficiente e con bassa distorsione non è adatto 
Gli ingegneri Graetz hanno preferire una tubazione accordata invece della tromba per le caratteristiche di maggiore direzionalità.
La pressione dell'onda sonora via con il quadrato del rapporto tra diametro e lunghezza del tubo. Per questo motivo alla Graetz parlano di compressore sonoro.
Quindi dalla piccola emissione della membrana del cono si ottiene una grande radiazione sonora all'uscita dei tubi.
Inoltre poichè il rapporto tra lunghezza e diametro del tubo è molto grande si ottiene una propagazione simile alla propagazione su un condotto di lunghezza infinita. Le fessure di uscite sono poste a distanze diverse per ottenere questo effetto di assenza di risonanza. Lo schema equivalente è quello di un ciruito LC dove i fori si comportano come induttanze. 
Il risultato di questa caratteristica, unita alla particolare forma e posizione delle fessure di uscita del suono è che la frequenza di risonanza è attorno ai 12 kHz e questo sistema viene fatto lavorare nella fascia che va dai 700 Hz  ai 10 kHz, proprio dove si ha la massima sensibilità dell'orecchio umano, e dove si colloca la voce e la quasi totalità degli strumenti musicali.
Oltre ai vantaggi di assenza di distorsione e di efficienza la assenza di risonanze ha come risultato una notevole morbidezza di ascolto.
Da ultimo questo condotto produce un lieve ritardo, di pochi ms che inducendo un minimo riverbero naturale ottiene come effetto finale quella profondità scenica che rende questo apparecchio incredibilmente appagante all'ascolto, pur essendo monofonico.

 

ALTOPARLANTI

Come già detto in precedenza Schallkompressor  significa Surround sonoro con Compressore.

Faccio notare che questa azienda applicava questi concetti e queste soluzioni (surround, compressione del suono) alle apparecchiature commerciali, e siamo nel 1958.

Come ormai oggi sanno tutti le note basse per loro natura si diffondono in maniera omnidirezionale nell'ambiente, per cui è piuttosto difficile localizzare un subwoofer ad occhi chiusi.
Gli altoparlanti che diffondono le note acute invece sono estremamente direttivi per cui il loro posizionamento rispetto alla posizione d'ascolto è molto critica, per cui basta spostarsi un poco dalla posizione d'ascolto prevista per perdere parte del messaggio e del dettaglio della parte più alta dell'informazione sonora.

Questo problema è stato affrontato nell'evoluzione degli impianti Hi-Fi con i sistemi più diversi.
La Graetz lo risolse all'epoca in maniera estremamente efficace con il sistema 4R nei modelli Sinfonia precedenti e Schallkompressor  nei modelli dalla 422 in poi.

Graetz Sinfonia 522
Graetz Sinfonia 522

CONTROLLO TONI CON INDICAZIONE DEL LIVELLO

Il sistema di controllo dei toni è molto efficiente. Sopra le grandi manopole dei controlli di tono troviamo una banda che si illumina progressivamente indicando l'enfasi data alla banda su cui agisce.

Graetz Sinfonia 522
Graetz Sinfonia 522

ILLUMINAZIONE INDICATORE TONI

Premendo uno qualsiasi dei tasti del gruppo Klangregister i controlli di tono vengono esclusi perchè vengono esaltate le frequenze previste dal tasto scelto.

Per questo motivo anche le luci che illuminavano la scala indicante la posizione dei controlli di tono vengono spente.

Si riaccenderanno premendo il tasto Raumklang e tornando quindi alla determinazione manuale della curva di risposta preferita.

ABSCHALTUNG

Tre tasti sono raccolti nel gruppo Abschaltung (Disattivazione) e sono rispettivamente:

Aussen-L(autsprecher) - Altoparlante esterno

Mag(isches)-Auge - Occhio magico

Raumklang - Registri musicali predefiniti

KLANGREGISTER

Tre tasti sono raccolti anche nel gruppo Klangregister (Registro musicale), questi sono molto intuitivi e sono rispettivamente:

Sprache - Voce

Solo - Solo

Orchester - Orchestra

graetz sinfonia 4r-221 aerials

ORIENTAMENTO ANTENNA

Antenna in ferrite rotante con finestra che ne indica la posizione.

L'antenna in ferrite si ruota con la manopola grande dietro alla manopola del volume,

All'interno del mobile è presente un dipolo per la ricezione FM ed una antenna in ferrite orientabile per la ricezione AM.

La sensibilità in ricezione con le antenne interne è molto buona.

CONTROLLO SINTONIA SEPARATI TRA AM E FM

Il sistema di sintonia è un'altro gioiello.
L'apparecchio è dotato di meccanismi di sintonia separati per le bande AM e per quella di ciascuna delle due bande FM.
La manopola della sintonia è una sola ma un selettore commuta su sistemi di cavi (tutti di acciaio) e pulegge separati a seconda della banda.

graetz sinfonia 4r-221 control am fm
graetz sinfonia 4r-221 tuning indicator

INDICATORE DI SINTONIA

L'occhio magico ovviamente è stato sostituito.

COMANDI

Graetz Sinfonia 522

A sinistra si trova il comando del volume (con loudness incorporato) ed assialmente a questo il comando di rotazione dell'antenna in ferrite.
Si vede l'indicatore della posizione dell'antenna.
L'occhio magico che indica la perfetta sintonizzazione di ciascuna stazione.
La scala AM per le Onde Lunghe, Medie, Corte e la scala FM.
Sotto da sinistra troviamo nell'ordine la manopola del controllo dei bassi, i tasti di accensione, giradischi, registratore, i tasti per sintonizzarsi sulle Onde Lunghe, Medie, Corte, FM, la manopola del controllo degli acuti.
Sotto ogni tasto è indicata la banda di frequenza interessata.
Vi è infine la manopola della sintonia, il cui movimento è molto piacevole essendo supportata da un grosso volano.
Sotto ancora troviamo le due grosse manopole del controllo dei bassi e degli alti.
Assialmente alla manopola di sintonia si trova un selettore per il controllo della selettività in AM.
I registri ed i tasti di esclusione sono stati visti precedentemente nei particolari.

graetz sinfonia 4r-221 rear side

LATO POSTERIORE

Uscita per altoparlanti esterni.
Presa per registratore (tonbandgerat).
Ingresso giradischi (tonabnehmer)
Ingressi antenna AM ed FM e presa di terra.

RESTORATION WORKS

LA CONSUETA BELLISSIMA NOTTURNA FINALE
graetz sinfonia 4r-221
Graetz Fantasia 922 922 - cn

Graetz Fa…

GRAETZ FANTASIA 922 LUXUS – STEREOSUPER

GRAETZ FANTASIA 922 LUXUS - STEREOSUPER

Graetz is one of the most prestigious German radio manufacturers. The Graetz Fantasia 922 Luxus - Stereosuper was the flagship model in 1960.
Graetz devices have always been appreciated for their refined and elegant finish, as much as for the innovative acoustic solutions and their respective patents.
In designing the line of their flagship model, Graetz designers chose a classical and statuary kind of elegance.
The cabinet is in dark wood and the paint is very shiny. The sides with their variable width make the profile look slimmer. The base looks wide and solid, without making cabinet look heavy.
The strongly embossed texture of the canvas covering the speakers, the golden lines highlighted on the dark display and the light knobs make the visual impression even more pleasant and lively.
The stylistic attention, as in Graetz's tradition, is very accurate.

The Amplifier Section is the best that could be imagined at the time.
The Volume potentiometer has two sockets for loudness (red). As known, in fact, when listening at a very low volume the bass frequencies and the treble are not perceived with the same sound intensity as the mid, which appear to be predominant.
The loudness modifies the response of the preamplifier stage specularly to the Fletcher-Munson curves. This allows to maintain the correct perception of the sound, even at low volume levels.

The Tone Control was designed using the complex Baxandall circuit (green). The advantage of such circuit is its high precision, while the disadvantages are its cost and construction complexity. Much simpler and cheaper circuits were normally used. But not in this device.

The Balance (pink) is inserted into the feedback circuit. It works by changing the percentage of signal that is downgraded/relegated to each of the two channels. This signal is in inverted phase compared to the main signal. In this way, by acting on the balance, the level of one channel is lowered in comparison with the other and, at the same time, the distortion is reduced.
By turning the knob at the ends, this type of balance does not cause a reset of the volume of the channels as in the modern balance control, but it is to be considered a “fine” adjustment of the level between the two channels.

The Phase Inverter (blue) is of the Catodina type. As an advantage, it is very well-balanced. This circuit is still used in hi-fi amplifiers.

The Push-Pull section (blue) uses two separate tubes (EL95) for each channel. The EL95 are pentodi expressly designed for audio use.
In the receivers, even high-class, provided with Push-Pull output power, bulbs were normally used, which enclosed multiple valves (ELL80, ECLL800). In this way, space and components were saved. But if one of the pentods inside thei complex tube decays differently, the reproduction is altered, with an exponential increase in the crossover distortion. These multiple tubes, once common, are rare and expensive today, so the replacement can be economically significant. The use of separate pentods, as in the Graetz Fantasia 922, eliminates this problem, and it is possible to select pairs of EL95 with the same characteristics.
Only the Graetz Fantasia 922 and 1022 and the Telefunken Opus 2430/2550 use 4 x EL95 in the stadio finale.

The Tuner Section is also very well taken care of.
The most interesting feature is the high selectivity of this device, due to the twin IF stage. The two EF89 pentods and the numerous IF transformers, in fact, are visible in the photos.
In FM an additional transformer has been implemented, accordato all'interno del convertitore in order to make more stable and  insensibile ai disturbi the reception of such frequencies.

Finally, the L0udspeakers set.
The Graetz 922 Luxus features 6 loudspeakers. Four are placed frontally and two on the sides.
The four front loudspeakers are two tweeters and two oval wideband. The tweeters are placed in front of the wideband, on the same axis. This particular arrangement has the great advantage of making the origin of the sound close to that produced by a point source.
This characteristic corresponds to a very linear scatter diagram, and therefore to a much more regular realistic sound image than if the tweeters and the woofers were placed side by side.
The two loudspeakers placed on sides are, at such power level, the mid / tweeters, and allow a balanced listening from any position with respect to the radio, frontally or sideways.

This last feature makes the device very enjoyable as for daily listening. You will no longer want to turn on the HI-FI system ...

Graetz Fantasia 922 Stereosuper

 

Graetz Fantasia 922 Stereosuper

BLUETOOTH

Bluetooth receiver embed

READ MORE >

MULTI PLATFORM CONNECTION

Each radio is equipped with a cable for connection to any digital device.

READ MORE >

TUBESOUND IMPROVEMENT

- Bluetooth receiver embed - The unit is equipped with a BLUETOOTH receiver powered directly by the receiver power supply. This makes it possible to control the amplifier from any external digital device as an IPAD, a Smartphone, or a sophisticated multimedia station. So you can hear your preferred web station or your lossesless file without cables on the room. Wireless Receiver can be equipped upon requests.
- Multi Platform Connection - A customized adaptation cable to connect any digital device as Iphone, Smartphone, Laptop, CD Player etc. will be provided with this radio. This special cable suits the different impedances between the modern equipment and the receiver. Furthermore the two stereo channels flow into one without increasing the load to the input unit.

Graetz Sinfonia 522

 

graetz factory

 

HISTORY

The Ehrich & Graetz metalworks was a factory established in 1866 in Berlin by Albert Graetz (1831–1901) and the tradesman Emil Ehrich (died 1887) under the name "Lampen-Fabrik Ehrich & Graetz OHG" (E&G).
By 1897 the firm was controlled by Albert's sons, Max Graetz, and Adolf Graetz. The company grew rapidly, and in 1899 factory complexes were built in Berlin, in the United States, France, the UK, and Bombay.
Around 1910-1916 Max Graetz developed the famous Petromax Lantern. Around 1925 the factory also produced radios, and other electrical appliances under the name Graetzor.

In the Second World War, just as in the First World War, the company was part of the war industry. With the use of forced laborers from France, Russia and the Netherlands the company made huge gains in production.
At the end of April 1945 the factory was claimed by the Russian army.

In 1949 the firm became part of the "peoples" program, "VEB-VolksEigenerBetrieb" and since 1950 "VEB Fernmeldewerk, Berlin Treptow (RFFT)." VolksEigenerBetrieb, means that the factory was owned by the people for the people (Communism)

In 1948 Erich, and Fritz Graetz founded a new company in Altena, Germany known by the name The Graetz Firm, which was successor to the lost family company in Berlin. The new company produced mainly radios and televisions.
In 1961 the company was then sold to Standard Elektrik Lorenz (SEL) AG, but since 1987 has been to the present owned by the Finnish company Nokia.

MAIN FEATURES

Year of production: 1960/61

Superheterodyne IF 460/10700
8 AM Circuits
13 FM Circuits

Wavebands:
Medium Waves(OM),  Long Waves (OL)
Short waves (OC), FM (UKW)

Loudspeakers:
2 Elliptical mid-woofers
4 Cone mid-tweeters

Dimensions (LHD): 680 x 395 x 310 mm / 26.8 x 15.6 x 12.2 inch
Net weight: 17 kg / 37 lb 7.1 oz

13 Tubes: ECC85, ECH81, 2 x EF89, EM84, EABC80, 3 x ECC83, 4 x EL95

Graetz Fantasia 922
Graetz Sinfonia 522
Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper
Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper

LOUDSPEAKERS

As previously mentioned, the most luxurious model produced by Graetz in 1960, the Fantasia 922, features 6 permanent magnet speakers.
The low and middle notes are reproduced by two large conical speakers, elliptical 26x17 cm.

High-pitched notes are reproduced by four cone loudspeakers. Two measuring 10 cm and two 6cm.

From the acoustic point of view, the interesting thing is not only the number of loudspeakers, but also their placement. The two 6 cm tweeters, in fact, are attached to the frontal  Mid/Woofer, in a concentric position.
This is always my favourite placement and it is used in many of the best modern diffusers, such as  KEF, TAD and Tannoy and many more.
The main advantage of a coaxial is the linearity of the off-axis response, both on the horizontal and vertical plane.
With the traditional positioning of the loudspeakers, the mid/woofer next to the tweeter, the off-axis listening is consistently disturbed by the phase cancellations caused by the length differences of the route between the two drivers.
The 3D graphics on the side display the measurements off the vertical axis of a box with coaxial loudspeaker  KEF LS50 and one with traditional positioning of the  YG Anat III. The difference is noticeable. (source: www.acousticfrontiers.com )

While frontally such an excellent configuration was used, what was done laterally is no less. In fact, on each side was installed a cone tweeter, protected by a metallic dome, Isophon HS10.
This loudspeaker has a very wide frequency response, from 1.000 to 20.000 Hz. So that all frequencies with pretty strong directivity features are reproduced also laterally.
The response to low frequencies is entrusted to the big frontal elliptics. In fact, low-frequency waves – as they are not directive by nature – do not need lateral loudspeakers in order to be perceived.

With this set of loudspeakers placed as described, the response is clearly quite linear from all angles, frontally, laterally and three-quarter.

As they are loudspeakers with an Alnico magnet, they are very efficient. The 7 Watts of each of the two channels are transformed into a noticeable acoustic pressure.
To provide a reference, during the listening at “normal” volume, not bothersome, a 0,2 Watt power delivery on the loudspeakers is measured.
The sound power is thus amply sufficient to sonorize even large environments.
The use of two separate Mid/Woofers has another advantage. The cones have less inertia compared to a larger single cone. In this way, the dynamic response is quick, and the lows are curbed and without resonance.
This feature allows to make the most of the AUX-in with lossesless digital files or CD, providing a brilliant reproduction rich in dynamism.

Graetz Fantasia 922 Stereosuper   Graetz Fantasia 922 Stereosuper

KEF LS50
vs.
YG Anat III

(fonte: www.acousticfrontiers.com )

Graetz Fantasia 922

SOUND CONTROL BUTTONS

Three keys are collected to the left of the main keyboard. The first two indicate respectively:

Raum(klang)Ton - Surround - The appliance works in MONO. It should be used when any of the keys LW, MW, SW, UK are pressed

Stereo - The appliance works in STEREO. It should be used when any of the TA, TB buttons are pressed.

Graetz Fantasia 922
Graetz Fantasia 922

SWITCH TO SAVE THE MAGICAL EYE

The third key to the left side of the main keyboard is used to turn off the magic eye to avoid unnecessary consumption.
It must be used when the TA or TB keys are pressed and when you are tuned to a station in a stable manner and then there is no longer any interest in checking the correct centering.

Mag(isches)-Band – turns the Magical eye off

Graetz Fantasia 922

EQUALISATION BUTTONS

The Klangregister (Musical Register) group also consist of three buttons, which are very intuitive.

Sprache - Voice

Solo - Solo

Orchester - Orchestra

Graetz Fantasia 922 Luxus  Stereosuper
Graetz Fantasia 922 Luxus  Stereosuper
Graetz Fantasia 922 Luxus  Stereosuper

TONE CONTROL WITH LEVEL INDICATION

The tones control system is very efficient. Above the large tone control knobs there is a band that lights up gradually indicating the emphasis on the band on which it acts.

By pushing any of the  Klangregister buttons, the tone-controls are excluded, since the frequencies connected with the chosen button are enhanced.
For this reason, the lights that enlighten the scale which indicates the tone-control position are turned off, too. They can be turned on again by pushing the Raumklang button and switching back to the manual setting of the favourite response curve.

BASS MAX

Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper

BASS FLAT

Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper

BASS MIN

Graetz Fantasia 922 Luxus  Stereosuper

TREBLE MIN

Graetz Fantasia 922 Luxus  Stereosuper

TREBLE FLAT

Graetz Fantasia 922 Luxus  Stereosuper

TREBLE MAX

Graetz Fantasia 922 Luxus  Stereosuper

Graetz Fantasia 922 Luxus  Stereosuper

AERIALS

Inside the cabinet there is a dipole for FM reception and a ferrite rotating aerial for AM reception.
Ferrite aerial can be rotated from the outside to achieve a perfect tuning of the device in the AM.
In this picture you can see the rotation mechanism, and the aerial position indicator.
The reception sensitivity with internal aerials is very good. This unit was in fact produced when there were not many radio stations, and those available were far from each other.
Using an external aerial sensitivity is further increased.

Graetz Fantasia 922 Luxus  Stereosuper
Graetz Fantasia 922 Luxus  Stereosuper

TUNING INDICATOR

The magic eye has of course been replaced.

SEPARATE CONTROL TUNING BETWEEN AM AND FM

The unit is equipped with mechanisms that keep AM and FM bands separate.
The tuning knob is single, but a selector switch commutes between cable systems (all steel made) and pulleys dedicated to each band.
The movement is transferred to both mechanisms with a system of pulleys and separated gears.

Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper

Keys to be pressed when the turntable or AUX1 is used. With this source it is possible to listen in stereo

Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper

Keys to be pressed to listen to the Medium Waves band

Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper

Keys to be pressed when the tape recorder or AUX2 is used. With this source it is possible to listen in stereo

Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper

Keys to be pressed to listen to the Short Waves band

Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper

Keys to be pressed to listen to the Long Waves band

Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper

Keys to be pressed to listen to the FM band

CONTROL PANEL

Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper

Left from the top:
- The Magic Eye that indicates the perfect tuning of each station.
- The antenna position indicator.

- The volume control (with built-in loudness)
- Axially this balancing.
- The rotation command of the ferrite antenna is still in axis.

- The bass control knob

In the center:
The AM display for long, medium, short waves and the FM display.

Right from the top:
The BANDBREITE indicator (High / Low selectivity in AM)
The tuning knob, whose movement is very pleasant being supported by a large flywheel
On the same axis there is a selector to control the selectivity in AM.
-The treble control knob.

The keyboard:

RAUMTON - Surround - Mono
STEREO - Stereo
MAG.BAND - Magic Eye
AUS - Switch off
TA - Turntables
TB (TA + FA) - Recorder
FA - Ferrite antenna for Medium and Long Waves
LW - Long Waves
MW - Medium Waves
SW - Shortwave
UKW - FM
SPREACHE - Voice
ONLY - Solo instrument
ORCHESTER - Orchestra

Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper

REAR SIDE

Output for external speakers.
Socket for recorder (tonbandgerat).
Turntable input (Tonabnehmer)
AM and FM aerial inputs and ground socket

RESTORATION STEPS

THE USUAL AMAZING LAST IMAGE
Graetz Fantasia 922 Luxus Stereosuper
Graetz 177W 177w - cn

Graetz Sp…

Graetz Spitzen Super 177W

GRAETZ SPITZEN SUPER 177W

The Graetz Spitzen Super 177W is the most prestigious Graetz radio produced in the early 50s. “Spitzen Super” means extra strong, the device’s vocation.
This device is huge and does not hide its pride of being on the A list. The cabinet, in my opinion, is the best among the Graetz devices. The wood flames are deliberately noticeable and give the cabinet a certain lightness. Its blunted edges and again lighten the overall aspect of the cabinet.

The sound of this device is rather smooth and its knobs can be turned without twitches. Tuning stability is given by the heavy fly-wheel located on the same axis of the control and ensuring inertia.

The power stage is a push-pull of two EL84 like many other later Hi-Fi amplifiers. The remarkable loudspeaker array with a huge wide band elliptical woofer, an elliptical midrange and a cone tweeter on the backside.
The sound is powerful and very precise. Graetz favored sound quality over pure power and wanted to document the details of this choice. Further on, on this page, you can find an entire section describing the actions made on this device. Usual profound bass, medium is there and acute is sharp. Clearly the valve final creates no problem with the listening.

This Graetz is certainly the result of an accurate study and of an expensive project in order to be among the best at that time.
The counterreaction circuits are very complex and tone controls are inside them, so that the emphasis given to the controls varies according to the volume. This effects adds to the fact that the circuit is equipped with a more than one stage loudness. When the acute sounds are at the highest the medium AM bell-shaped curve can be changes with the help of a switch integrated in the potentiometer. By doing this the acute sounds of that band can be further raised.
Many other remarkable elements characterize this device. An example is the number of condensers employed. A beautiful high quality device, with a fascinating aesthetics, perfectly functioning and with a powerful and “cozy” sound.

Graetz Spitzen Super 177W

BLUETOOTH
Bluetooth receiver embed

READ MORE >

MULTI PLATFORM CONNECTION
Each radio is equipped with a cable for connection to any digital device.

READ MORE >

TUBESOUND IMPROVEMENT

- Bluetooth receiver embed - The unit is equipped with a BLUETOOTH receiver powered directly by the receiver power supply. This makes it possible to control the amplifier from any external digital device as an IPAD, a Smartphone, or a sophisticated multimedia station. So you can hear your preferred web station or your lossesless file without cables on the room. Wireless Receiver can be equipped upon requests.
- Multi Platform Connection - A customized adaptation cable to connect any digital device as Iphone, Smartphone, Laptop, CD Player etc. will be provided with this radio. This special cable suits the different impedances between the modern equipment and the receiver. Furthermore the two stereo channels flow into one without increasing the load to the input unit.

graetz factory

Graetz factory

HISTORY

The Ehrich & Graetz metalworks was a factory established in 1866 in Berlin by Albert Graetz (1831–1901) and the tradesman Emil Ehrich (died 1887) under the name "Lampen-Fabrik Ehrich & Graetz OHG" (E&G).
By 1897 the firm was controlled by Albert's sons, Max Graetz, and Adolf Graetz. The company grew rapidly, and in 1899 factory complexes were built in Berlin, in the United States, France, the UK, and Bombay.
Around 1910-1916 Max Graetz developed the famous Petromax Lantern. Around 1925 the factory also produced radios, and other electrical appliances under the name Graetzor.

In the Second World War, just as in the First World War, the company was part of the war industry. With the use of forced laborers from France, Russia and the Netherlands the company made huge gains in production.
At the end of April 1945 the factory was claimed by the Russian army.

In 1949 the firm became part of the "peoples" program, "VEB-VolksEigenerBetrieb" and since 1950 "VEB Fernmeldewerk, Berlin Treptow (RFFT)." VolksEigenerBetrieb, means that the factory was owned by the people for the people (Communism)

In 1948 Erich, and Fritz Graetz founded a new company in Altena, Germany known by the name The Graetz Firm, which was successor to the lost family company in Berlin. The new company produced mainly radios and televisions.
In 1961 the company was then sold to Standard Elektrik Lorenz (SEL) AG, but since 1987 has been to the present owned by the Finnish company Nokia.

MAIN FEATURES

Year of production: 1954/55
Superheterodyne IF 468/10700
7 AM Circuits
12 FM Circuits
Wavebands:
Medium Waves(OM1, OM2),  Long Waves (OL)
Short waves (OC), FM (UKW)
1 Elliptical mid-woofer
1 Elliptical midrange
1 Tweeter
Dimensions (LHD): 26.9 x 16.5 x 12.8 inch
Net weight: 39 lb 11 oz
10 Tubes:
3 x EC92, 2 x EF41, ECH81, EM34, EABC80, 2 x EL84

Graetz Spitzen Super 177W

TONE CONTROL WITH LEVEL INDICATION

The tones control system is very efficient. Above the large tone control knobs there is a band that lights up gradually indicating the emphasis on the band on which it acts.

AERIALS

Inside the cabinet there is a dipole for FM reception and a ferrite rotating aerial for AM reception.
Ferrite aerial can be rotated from the outside to achieve a perfect tuning of the device in the AM.
In this picture see the rotation mechanism and the position indicator of the aerial.
The reception sensitivity with internal aerials is very good. This unit was in fact produced in a period when there were not many radio stations and those available fairly apart from each others.
Using an external aerial sensitivity is further increased.

Graetz Spitzen Super 177W
Graetz Spitzen Super 177W

SEPARATE CONTROL TUNING BETWEEN AM AND FM

The tuning system is another gem.
The unit is equipped with mechanisms for keeping separate the AM and FM bands.
The tuning knob is single but a selector switch commutes into cable systems (all in steel) and pulleys separated depending on the band.
The movement is transferred to both mechanisms with a system of pulleys and separated gears.

TUNING INDICATOR

The magic eye has of course been replaced.

Graetz Spitzen Super 177W
Graetz Spitzen Super 177W

LOUDSPEAKERS

The front speaker set.
Note the big mid/woofer  compared with the lens cap of my SLR camera.

CONTROL PANEL

Graetz Spitzen Super 177W

On the left side you can see the volume control knob (with incorporated loudness).
On the same axis there is the regulation of the ferrite aerial.
On the right the magic eye indicating the perfect tuning of each station.
Below the bass tones indicator and further below its control knob.
The Long, Medium, and Short Wave AM scale and the FM scale.
On left-hand corner on the bottom the Off, record player, recorder buttons and those for Long, Medium 1, 2, Short and FM Wave bands.
On the right the treble indicator and its control knob.

Graetz Spitzen Super 177W

REAR SIDE

Output for external speakers.
Socket for recorder (tonbandgerat).
Turntable input (Tonabnehmer)
AM and FM aerial inputs and ground socket.

INSTRUMENTAL ANALYSIS

For the first time and only for this machine, I decide to post the instrumental collection of data
regarding the frequency response of the low frequency stage. it is a simple and incomplete waves
collection of data yet enough precise and indicating the quality of amplifiers of that time.

Measures on the final stage have been conducted with an inductive load, therefore the square wave
is affected by form distortion.

RESTORING WORKS

THE USUAL AMAZING LAST IMAGE
Graetz Spitzen Super 177W
Graetz melodia M618 graetz - cn

Graetz Me…

Graetz Melodia M618

GRAETZ MELODIA M618

The Melodia M618 is the radio with the most modern design produced by Graetz in those years.
No radio in those years had a design somehow similar to this. It is of the end of Fifties that we are referring to.
This is the reason why I wanted to dedicate a page of my website to it.

Its design gave me the opportunity to take pictures of it with modern furniture. But it is when I put it among elements of colonial style that its impact became astonishing.
Warm colours, soft wood, natural sound that only tubes can give. It looked like radio and furniture were designed together.

Technically this device has everything available at the time.
Separated tone controls. Three curves set equalizer. Two frontal widerange loudspeakers, a frontal cone tweeter and a double sided flutes horn tweeter.
Class A power amplifier with the wonderful classic EL84.

Tuning is stable and sharp on every band.
This is an easy radio to find a place to, because of its reasonable measures.
All in all, a true little jewel.

Graetz melodia M618

BLUETOOTH
Bluetooth receiver embed

READ MORE >

MULTI PLATFORM CONNECTION
Each radio is equipped with a cable for connection to any digital device.

READ MORE >

TUBESOUND IMPROVEMENT

- Bluetooth receiver embed - The unit is equipped with a BLUETOOTH receiver powered directly by the receiver power supply. This makes it possible to control the amplifier from any external digital device as an IPAD, a Smartphone, or a sophisticated multimedia station. So you can hear your preferred web station or your lossesless file without cables on the room. Wireless Receiver can be equipped upon requests.
- Multi Platform Connection - A customized adaptation cable to connect any digital device as Iphone, Smartphone, Laptop, CD Player etc. will be provided with this radio. This special cable suits the different impedances between the modern equipment and the receiver. Furthermore the two stereo channels flow into one without increasing the load to the input unit.

graetz factory

Graetz factory

HISTORY

The Ehrich & Graetz metalworks was a factory established in 1866 in Berlin by Albert Graetz (1831–1901) and the tradesman Emil Ehrich (died 1887) under the name "Lampen-Fabrik Ehrich & Graetz OHG" (E&G).
By 1897 the firm was controlled by Albert's sons, Max Graetz, and Adolf Graetz. The company grew rapidly, and in 1899 factory complexes were built in Berlin, in the United States, France, the UK, and Bombay.
Around 1910-1916 Max Graetz developed the famous Petromax Lantern. Around 1925 the factory also produced radios, and other electrical appliances under the name Graetzor.

In the Second World War, just as in the First World War, the company was part of the war industry. With the use of forced laborers from France, Russia and the Netherlands the company made huge gains in production.
At the end of April 1945 the factory was claimed by the Russian army.

In 1949 the firm became part of the "peoples" program, "VEB-VolksEigenerBetrieb" and since 1950 "VEB Fernmeldewerk, Berlin Treptow (RFFT)." VolksEigenerBetrieb, means that the factory was owned by the people for the people (Communism)

In 1948 Erich, and Fritz Graetz founded a new company in Altena, Germany known by the name The Graetz Firm, which was successor to the lost family company in Berlin. The new company produced mainly radios and televisions.
In 1961 the company was then sold to Standard Elektrik Lorenz (SEL) AG, but since 1987 has been to the present owned by the Finnish company Nokia.

MAIN FEATURES

Year of production: 1958/59
Superheterodyne IF 468/6750
6 AM Circuits
10 FM Circuits
Wavebands:
Medium Waves(OM),  Long Waves (OL)
Short waves (OC), FM (UKW)
2 Elliptical mid-woofer
1 Cone mid-tweeter
1 Double flute Tweeter
Dimensions (LHD): 25.4 x 14.6 x 10.6 inch
Net weight: 30 lb 13.4 oz
6 Tubes:
ECC85 ECH81 EF89 EABC80 EL84 EM34

Graetz melodia M618

TONE CONTROL WITH LEVEL INDICATION

The tones control system is very efficient. Above the large tone control knobs there is a band that lights up gradually indicating the emphasis on the band on which it acts.

AERIALS

Inside the cabinet there is a dipole for FM reception and a ferrite rotating aerial for AM reception.
Ferrite aerial can be rotated from the outside to achieve a perfect tuning of the device in the AM.
In this picture you can see the rotation mechanism, and the aerial position indicator.
The reception sensitivity with internal aerials is very good. This unit was in fact produced when there were not many radio stations, and those available were far from each other.
Using an external aerial sensitivity is further increased.

Graetz melodia M618
Graetz melodia M618

SEPARATE CONTROL TUNING BETWEEN AM AND FM

The tuning system is another gem.
The unit is equipped with mechanisms that keep AM and FM bands separate.
The tuning knob is single, but a selector switch commutes between cable systems (all steel made) and pulleys dedicated to each band.
The movement is transferred to both mechanisms with a system of pulleys and separated gears.

TUNING INDICATOR

The magic eye has of course been replaced.

Graetz melodia M618

LOUDSPEAKERS

The loudspeakers group consists of 4 elements.
Two full range speakers in the front side reproduce the mid-bass frequencies. A cone tweeter for treble in front.
An Isophon horn tweeter oriented toward the back. The emissions are controlled by two waveguides that carry sounds on a output flute exit each side.
In this way Graetz is able to obtain emission of higher frequencies constant on all three sides of the unit.

CONTROL PANEL

Graetz melodia M618

The first objects you meet on the left is the magic eye indicating the perfect tuning of each station and below the bass tones indicator.
Then you can see the volume control knob (with incorporated loudness).
On the same axis there is the ferrite aerial orientation knob.
The Long, Medium, and Short Wave AM scale and the FM scale.
On the right the tuning knob and further the treble tone indicator.
Below we see the bass control, the Off, record player, recorder , Ferrite Aerial buttons and those for Long, Medium, Short and FM Wave bands,  and further the treble control knob.

Further below we find the three buttons on the Abschaltung (Exclude) group:
Aussen-L(autsprecher) > External loudspeaker
Mag (Isches) -Auge > magic eye
Raumklang > Center speaker
and the three buttons on the group Klangregister (Register music), these are very intuitive and are respectively:
Sprache > Voice
Solo > Single instrument
Orchester > Orchestra

Graetz melodia M618

REAR SIDE

Output for external speakers.
Socket for recorder (tonbandgerat).
Turntable input (Tonabnehmer)
AM and FM aerial inputs and ground socket

RESTORATION STEPS

THE USUAL AMAZING LAST IMAGE
Graetz melodia M618
graetz sinfonia 4r-221 german radios - cn

Graetz Si…

GRAETZ Sinfonia 4R/221 (88 – 108 MHz)

GRAETZ SINFONIA 4R/221

从第二次世界大战到60年代,Graetz被认为是最负盛名的无线电制造商之一,在那个年代由于在欧洲的高成本和经济条件,它从来没有达到高销售业绩。
Graetz设备一直被赞赏是因为他们的准确和优雅的做工,最重要的是,不断创新和专利的声学解决方案的研究。
SINFONIA 4R/221在1955 / 1956年是Graetz生产中最著名的系列核心产品,配备Rundstrahl-Raumklang durch Klangkompressor(全方位环绕声压缩机)。
我们将进一步看看Graetz创新的音响系统;喇叭声音传播通过特定的设计路径精确地查找出声音是非常重要的,以使房间的所有点获得完全相同的听觉效果。

中高音频是由一个看似装饰网格放置在机箱的上侧向四面八方传播。
此效果令人激动。由于巨大的低音单元安装于机箱前端内,大片的共鸣板使得低音是非常深和非常强的;高音清晰,明亮和愉快的。

声音的印象是如此的广泛,饱满而丰富,整体的音响效果让你一见钟情,甚至是当第一个音符响起。
希腊庙宇式的机箱是非常好和坚固,比例平衡,其不对称性令人印象深刻的。
正如预期的那样,极致的修复完成。

这收音机所有的设计都是令人兴奋的,从敏锐的按键和坚固的机械噪声,到愉悦柔和的音调和音量控制,直到伴随着调谐旋钮运动令人安心的大飞轮。由于其两阶段的中频调谐高度准确和稳定。但为什么会有人不想买它?SINFONIA 4R依然是一个相当昂贵的收音机,这可能真的是唯一的原因!

这是配备声音压缩器且最有价值的Graetz收音机---1954 / 55年西德制造

graetz sinfonia 4r-221

FM频率范围
调频频率范围从88扩大到108兆赫(MHz)

阅读更多 >

蓝牙
加装蓝牙接收器

阅读更多 >

多平台的连接
每台收音机都配备了一条连接到任何数字设备的音频线。

阅读更多 >

放大管声音的改进

- FM频率范围从88到108兆赫---在1950 / 60年代德国生产的电子管收音机是世界闻名的,这是因为他们出色的声音质量,他们美丽的机箱外型,他们的实力和他们没有妥协的作业标准。不幸的是,FM频段只有从87.5~100兆赫,但无法接收到100兆赫以上的电台,经过仔细的研究和大量的测试,我们能够获得的频率范围由原有范围扩大至88~108兆赫。我们还重建了一个与原始完全相同的玻璃面板,用相同的材料和相同的技术,且与新的频率范围对应,结果是完美的。使我们可以在任何国家收听到所有的FM电台。

- 蓝牙接收器加装-该单位配备了一个蓝牙接收器,直接由收音机供应电源。这使得有可能控制放大器从任何外部数字设备作为一个iPad,智能手机,或一个复杂的多媒体站。所以你能无线听到您喜欢的网站或你的无损档案。无线接收器可根据要求选配。

– 多平台连接-一个定制的适应电缆连接任何数字设备,如iPhone,智能手机,笔记本电脑,CD播放器等将提供这台收音机。这种特殊的电缆适合现代设备和接收机之间的不同阻抗。此外,两个立体声信道流入一个不增加负载的输入单元。

graetz factory

历史

Ehrich & Graetz金属制品厂由Albert Graetz(1831–1901)和商人Emil Ehrich(死于1887)以“Lampen-Fabrik Ehrich & Graetz OHG” (E&G). 为公司名称成立于1866年柏林。 
到1897时,公司由Albert的儿子Max Graetz和Adolf Graetz控制。公司发展迅速,1899分别在柏林、美国、法国、英国和孟买建立工厂。 
1910-1916 年Max Graetz成立了著名的Petromax Lantern公司。1925年工厂也以Graetzor公司名稱開始生产收音机和其他电器。

就像第一次世界大战一样,在第二次世界大战中该公司成為战争工业的一部分。随着来自法国、俄罗斯和中国的强迫劳工的使用,该公司在生产上取得了巨大的收益。 
1945年四月底这家工厂被俄国军队占领了。 

1949年公司成为“人民”计划的一部分,自1950年成為“VEB VolksEigenerBetrieb” “VEB Fernmeldewerk, Berlin Treptow (RFFT).” VolksEigenerBetrieb,,意味着工厂的人拥有者是人民(共产主义)。 

1948年Erich和Fritz Graetz在德国Altena成立了一家新的公司名稱為Graetz公司,这是Graetzor在柏林遭沒收的家族公司的继任者。这家新公司主要生产收音机和电视机1961年公司再卖给Standard Elektrik Lorenz (SEL) AG,但自1987年以来一直到现在由芬兰Nokia公司拥有。 

主要特点

生产年份:1955/56

超外差式收音机IF 468/10700
8 AM电路,12 FM电路.
无线电波段: LW, MW, SW, FM

1X椭圆的中低音喇叭
1X中音喇叭
2X静电高音喇叭

尺寸(长高深): 66x41x30公分

净重: 16公斤

7支放大管: ECC85 ECH81 2 x EF89 EM34 EABC80 EL84

AM採用旋转镍锌铁氧体天线

graetz sinfonia 4r-221 main feature

Musica 和 Melodia兩型號没有太多的分享,Sinfornia 4R这个型號是被设计来满足当代富有的发烧友的需求。 
这台收音机的声音一直很出色。 
当这项修复完成后,我有机会聆听美妙的NBC交响乐团- Harmonia Mundi,G小调大协奏曲“Christmas”的发烧版。音乐播放器是我的Marantz CD94 MKII插入
录音磁带输入。
經由SINFONIA 4R听交响乐真是令人兴奋的,甚至比听我自己的音响更精彩,虽然他们都对我很苛刻的标准定制。
下面,详细介绍,从声音扩散系统开始。

graetz sinfonia 4r-221 loudspeakers

扬声器

正如已经先前说,Sinfonia 4R/221--- Rundstrahl-Raumklang durch Klangkompressor转化为全方位环绕声的压缩机。我想指出的是,此收音机在1954生产,但我们已经在谈论环绕声!

众所周知,低音符自然在全方位传播,因此很难用闭着眼睛来定位低音炮。另一方面,扬声器传播高音符是非常定向的,使他们的位置关系到听众非常关键:它只需要一个小的变化位置从固定的监听位置和部分的消息和细节的最高声音信息都错过了。

在Hi-Fi的进化过程中,这个问题已经解决了不同的系统和解决方案。当时,Graetz 4R系统是非常有效的。巨大的低音单元安装在Sinfonia的前面板和这符合我们所说的事实,低音全方位、因此不易定位。中高音调双扬声器内置于机箱顶板。

中音扬声器直接固定在顶板上,声音扩散到各个方向。两静电高音也固定到顶板,但须经由一个附加的管道。在低质量的音乐和旋律模式中,系统有很大的不同和简化。

表现是惊人的:不管你的位置在哪里,声音不改变,高音总是完美地摆在我们面前,低音总是存在。

决定我们是否面对收音机或在其侧边是不可能的,那就让我们在房间里的任何地方自由移动。与电视相比,收音机也不是因为这个原因而着迷吗?自由移动,自由思考和做其他事情而听。

音调控制

音调控制系统是非常有效的,在音调控制大旋钮上,你可以找到一个小窗口,黑白颜色对比逐渐显示出对高低音比例。

graetz sinfonia 4r-221 aerials

天线

机壳内有一个半波偶极天线FM调频接收和旋转镍锌铁氧体天线AM调幅接收。
旋转镍锌铁氧体天线可以从外部旋转,实现了在AM调幅完美的调整。
在这张图片中,看到旋转机构和空中的位置指示器。具有内部天线的接收灵敏度很好。
使用外部天线灵敏度进一步增加

AM调幅和FM调频是各自控制调谐

调谐系统是另一个特点
该单元配备了保持独立的AM调幅和FM调频带的机制。
调谐钮是单一的,但有一个选择器开关通到电缆系统(全不锈钢)和滑轮分离。
这转动是伴随着两个复杂的滑轮和分离齿轮的转移机制。

graetz sinfonia 4r-221 control am fm
graetz sinfonia 4r-221 tuning indicator

调谐指示器

调谐指示当然已经被更换

控制面板

graetz sinfonia 4r-221 control panel

你可以看到天线位置的指示器,这个猫眼表示每个电台是否完美接收,长中短波的以及FM。

面板下方从左至右,分别是低音控制旋钮,电源开关,唱片机,录音带机,长中短波,FM调频,和高音控制旋钮。

最后,调谐旋钮的转动是非常顺畅的大飞轮控制。

在AM轴向的拨号旋钮有一个选择的控制。

控制在左边(内置响度)和轴向,轴向的旋钮控制镍锌铁氧体天线方向。

graetz sinfonia 4r-221 rear side

背面

外部扬声器输出。
录音机输入。
唱片机输入。
AM调幅和FM调频天线输入和接地插座。

恢复步骤

呈现美丽的形象
graetz sinfonia 4r-221